Books: I've actually taken a bit of a dip in my reading. A Bunch of Middle Aged White Guys Eat, Drink and Bomb Around the English Countryside is fun, but it's more of an intriguing sort of fun than a "OMG YOU GUYS! I HAVE TO READ THIS ALL THE TIME!" type of fun. I think the book is going to be fun to review when I'm done, though. Especially because I found a Stan Lee-Jack Kirby/Steve Ditko parody in relation to the Charles Dickens/Robert Seymour controversy. I think this is the first time I've ever really CARED about Charles Dickens' illustrators.
Actually, I might do an Abridged Version. Sharing the story itself might be fun.
I'm also making my way through the second Daredevil Visionaries: Frank Miller and ... [sigh] Just ... [sigh]. I'm going to finish reading it because it's a classic and all but ... oy.
I read the first Midori Days too, still waiting for it to change into Me and My Fucking Cow of a Sister.
47nite tells me to have faith.
Writing: I got two ideas I'm really excited about -- one for a young adult novel and one for a graphic novel, circulating in my head. Hopefully they'll both work out and I won't get discouraged in advance and not write. [crosses fingers]
I also gave up one of my long-standing ideas lately: this screenplay about one of Charles Dickens' daughters. I think the fact that I'm an American, not really that trustful of Hollywood, and Dickens' heirs still have a stake in his legacy and any writing about him would seem to step on their toes, I'd rather do something else.
Languages: I'm thinking very seriously about taking a trip to Israel this year. Yeah, I'm a little wary of the risk, however reduced (the tour wouldn't be going anywhere near the Palestinian territories), but there's something inside me that says its time.
So ... I'm trying to increase my proficiency in ... well, Hebrew, but also any of the three languages I have a familiarity with but no useful knowledge (ie. Spanish, Hebrew and Japanese). It's just ... I almost get annoyed at what little I know OF those languages, because they remind me of how deficient I am at learning languages.
So I bought four books (which don't really require actual sit-down reading, because I've made my plate far too big with that). The Spanish/English Dictionary I had in high school that I lost, a book of 100 Spanish verbs, a CD set of Hebrew words, and a Hebrew travel guide.
So far it is going ... not so well. The CD set would have probably been more useful if it had Spanish words, because it would have served as a nice refresher course. With Hebrew I feel like I'm trying to take in a bunch of stuff that I don't know how to use yet. (And I just learned Hebrew apparently has this bizarre deal where how you conjugate a verb or whatever changes depending on your sex and the sex of whom you're talking to and ... ack. Yeah.) Plus, it has the translations for "church," "cathedral," and "Merry Christmas" without translating anything related to Jewish culture/holidays and that makes me cross. The one thing I do like is trying to read along with the CDs, because I still remember some of the match-ups between the Latin (English) alphabet and the Hebrew letters. Although not enough.
Maybe I should just watch this on repeat.
Oh, but back to Spanish. Does anybody remember on my old journal how I said I wanted to translate a Harlequin novel into Spanish? No. Well, I did, but my grandpa told me the spanish love-slang may make it hard going, and that discouraged me.
But then I thought ... who needs Harlequin when I have ... Crepusculo!
It's my way to justify reading crap and yet having that crap still be enriching.
Lust: I kind of really want to read Wanted, more out of curiosity than a thought that it will actually be good. Given that Mark Millar's writing has that "HA! I AM SAYING FUCK LOOK AT ME SAY FUCK! AM I EDGY AND DO YOU LOVE ME NOW THAT I HAVE SAID FUCK? NOW HAVE SOME BATTERY AND INCEST!" quality to it.
OK, the Watchmen trailer got me. I actually have movie!Rorschach as my home desktop now, and thought of putting Silk Spectre II at work, but I'm still attached to my Heather-from-Silent-Hill-3 background. So ... yeah, excited.
Actually, I might do an Abridged Version. Sharing the story itself might be fun.
I'm also making my way through the second Daredevil Visionaries: Frank Miller and ... [sigh] Just ... [sigh]. I'm going to finish reading it because it's a classic and all but ... oy.
I read the first Midori Days too, still waiting for it to change into Me and My Fucking Cow of a Sister.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Writing: I got two ideas I'm really excited about -- one for a young adult novel and one for a graphic novel, circulating in my head. Hopefully they'll both work out and I won't get discouraged in advance and not write. [crosses fingers]
I also gave up one of my long-standing ideas lately: this screenplay about one of Charles Dickens' daughters. I think the fact that I'm an American, not really that trustful of Hollywood, and Dickens' heirs still have a stake in his legacy and any writing about him would seem to step on their toes, I'd rather do something else.
Languages: I'm thinking very seriously about taking a trip to Israel this year. Yeah, I'm a little wary of the risk, however reduced (the tour wouldn't be going anywhere near the Palestinian territories), but there's something inside me that says its time.
So ... I'm trying to increase my proficiency in ... well, Hebrew, but also any of the three languages I have a familiarity with but no useful knowledge (ie. Spanish, Hebrew and Japanese). It's just ... I almost get annoyed at what little I know OF those languages, because they remind me of how deficient I am at learning languages.
So I bought four books (which don't really require actual sit-down reading, because I've made my plate far too big with that). The Spanish/English Dictionary I had in high school that I lost, a book of 100 Spanish verbs, a CD set of Hebrew words, and a Hebrew travel guide.
So far it is going ... not so well. The CD set would have probably been more useful if it had Spanish words, because it would have served as a nice refresher course. With Hebrew I feel like I'm trying to take in a bunch of stuff that I don't know how to use yet. (And I just learned Hebrew apparently has this bizarre deal where how you conjugate a verb or whatever changes depending on your sex and the sex of whom you're talking to and ... ack. Yeah.) Plus, it has the translations for "church," "cathedral," and "Merry Christmas" without translating anything related to Jewish culture/holidays and that makes me cross. The one thing I do like is trying to read along with the CDs, because I still remember some of the match-ups between the Latin (English) alphabet and the Hebrew letters. Although not enough.
Maybe I should just watch this on repeat.
Oh, but back to Spanish. Does anybody remember on my old journal how I said I wanted to translate a Harlequin novel into Spanish? No. Well, I did, but my grandpa told me the spanish love-slang may make it hard going, and that discouraged me.
But then I thought ... who needs Harlequin when I have ... Crepusculo!
It's my way to justify reading crap and yet having that crap still be enriching.
Lust: I kind of really want to read Wanted, more out of curiosity than a thought that it will actually be good. Given that Mark Millar's writing has that "HA! I AM SAYING FUCK LOOK AT ME SAY FUCK! AM I EDGY AND DO YOU LOVE ME NOW THAT I HAVE SAID FUCK? NOW HAVE SOME BATTERY AND INCEST!" quality to it.
OK, the Watchmen trailer got me. I actually have movie!Rorschach as my home desktop now, and thought of putting Silk Spectre II at work, but I'm still attached to my Heather-from-Silent-Hill-3 background. So ... yeah, excited.
Tags: